Page 6 - 1456a
P. 6
A 6 第 1456 期 2024 年 8 月 30 日 星期五
ϏྩӚჴሱࢣoྛြޑଞp Ϗᇝჴ۽༯ϫުॖoၘ҂߭p
《每日邮报》8月28日报道,一名汽车修理工坦承,如果他认为顾客对汽车不熟悉,
会额外收取高达50%的费用。周三,Nathan在匿名接受The Fox Melbourne 101.9电台节
目的采访时,承认了这一令人震惊的事实。
节目主持人Fifi、Fev和Nick在观看了一段关于多收费的视频后,请修理工拨电讨论这
个话题。在该视频中,Alice Bleathman哭着透露,她去过两家修理厂修理她的货车,但皆
被多收费且服务质量不好。“有时候我真讨厌自己是女生,”Bleathman哭诉道。“我知
道很多其他女性也有这种困扰。他们似乎就是因为你是女生而宰你。”
Nathan透露,他经常会虚报账单,并试图为从不知情的客户那里赚取额外的钱辩
解。“从我还是学徒时,这种情况就一直存在,”他说,“当时我不赞同这种做法,但现在
自己开了店,需要面对生活成本、租金、工厂开支,你不得不这样做。不然就难以维持生
计。”当主持人追问这位有10年经验的修理工具体如何诈骗顾客的钱时,Nathan分享了哪
种类型的客户是他眼中的“最佳财神”。“最赚钱的是那些不用自己支付维修费用的销售代 澳洲的“断联权”(Right-to-disconnect)新法本周正式生效,员工在下班后可
表,这些费用由公司承担,”他说。“从来没有谁会追查这些交易;他们支付后就会报销, 以无视老板的简讯和办公电邮,不必担心因此受到惩罚。这项新规旨在遏制疫情后加班
所以我往往在收费时多加20-30%的费用。” 变相普遍化的趋势,特别是在COVID-19大流行打破了家庭与工作之间的界线后,更加
凸显了这种问题。
当被问及修理工是否真的会对女性顾客多收费时,Nathan坦诚,他对女性顾客通常
会小心一点,因为她们身边可能有懂车的男性。“话虽如此,有时候确实会对一些女性顾客
根据新法规,对于紧急情况和不固定工时的工作,雇主仍可联系员工,但员工可在
多收10-15%的费用,”他说。“但真正能赚钱的是那些对自己豪华车一无所知的白领男
合理情况下拒绝回应。合理性的判定将由澳洲平等工作委员会(Fair Work Commis-
士。这样多收40-50%的费用也没人察觉。”这一爆料让节目的3名主持人震惊不已。“所以
你对多收人家的钱完全不觉得内疚吗?”Fifi问道。“不,一点不内疚。这是行业普遍现 sion)根据员工职责、个人情况和联系原因进行裁定,违反命令的员工最高罚1万9000
象,这就是这个行业的一部分,”Nathan回答,“我有朋友也开店,他们也这么做。” 澳元,违反命令的企业则最高可处9万4000澳元罚款。
另一位主持人Fev问他有没有“编造”过事实,Nathan的回答更加令人震惊。“我会 旋滨科技大学副教授John Hopkins指出,数字科技的普及使得工作与个人生活的
先和你聊,了解你对汽车的了解程度,”他说。Fev回答道:“所以你会试探客户?看看客
界线变得模糊,员工常常在非工作时间处理公务,甚至在假日也是如此。而智库“澳洲
户对汽车了解多少?”Nathan回应道:“没错。因为如果我做了什么,你回家检查后可能
协会”的调查显示,2023年澳洲员工平均无酬加班281小时,其劳动价值估计高达1300
会想,这是怎么回事......”这位修理工还表示,他并不担心客户回来找他时讨价还价,因为
一旦潜在顾客找到了更实惠的交易,他们根本不会回来。 亿澳元。
在他的10年修理生涯中,Nathan说只遇到过一位女士带着丈夫回来。“你会看看这 然而,澳洲工业总会(Australian Industry Group)对新规表示担忧,认为其应用
里,看看那里。但最终这只是烟雾弹而已。” 方式不明确,可能对雇主和企业运作造成困扰,并可能影响工作弹性和经济增长。
8PPMJFTྍॻܓӚႄؿᆚၰ έ֣ঞ֣ჳ႒ྍնྦྷભ
据《每日邮报》8月29日报道,Woolworths在悉尼部分门店试点推出了Scan&Go
Trolley,这种数字手推车购物方式引发了顾客不满。顾客可在购物时使用手推车上的平板
电脑扫描商品并结账,无需到收银台,但许多顾客认为这种新方法繁琐且耗时。 阿德莱德动物园近日公布了两只新大熊猫的名字,它们将在今年晚些时候接替即
将返回中国的"Wang Wang"和"Fu Ni"。新的雌性大熊猫名为"Yi Lan(怡兰)",雄性
顾客需先刷Everyday Rewards会员卡解锁平板电脑,再安装在购物车上,随后可边 大熊猫名为"Xing Qiu(星秋)",这对新伙伴都来自中国成都,目前三岁,Xing Qiu
购物边扫描商品。这项服务正在Woolworths Windsor门店试点,并计划在悉尼西北部的多 将在抵达前刚满四岁。
家门店推广。一位顾客Jenny表示,她使用这种新技术购物比平时花费了更多时间,并称
“找到产品并不断扫描、弯腰检查并不方便”。
动物园首席执行官Elaine Bensted表示,选择大熊猫的过程经过了"慎重考虑",
最终确定Xing Qiu和Yi Lan为最适合阿德莱德动物园的新成员。她透露,公众有望在
不少顾客在社交媒体上抱怨这种技术“去人性化”,减少了在店内的社交互动。一些
现有大熊猫离开后不久看到这对新伙伴的到来。
人认为应该因自助扫描和打包商品而享受折扣,并担心这类技术可能影响员工就业。
Woolworths回应称,这项创新旨在为顾客提供更便捷的购物体验。Woolworths集团 大熊猫合同为期十年,价值一百万澳元,目前州政府和联邦政府正在讨论资金安
的Faye Ilhan在声明中表示:“我们的顾客希望在购物中获得更多价值和便利。Scan&Go 排。南澳州长Peter Malinauskas表示,大熊猫是"南澳的一张重要名片",他对Xing
Trolley是一项市场领先的创新,将帮助顾客节省时间并平衡购物预算。” Woolworths计 Qiu和Yi Lan的到来表示期待,希望它们在未来多年里为本地居民和游客带来欢乐。
划根据反馈在更多门店推广此服务。